Дональд Трамп

Развод по-атлантически: почему война в Иране заставила США в очередной раз задуматься о выходе из НАТО

Дональд Трамп требует от НАТО того, чего нет в его Уставе: военной поддержки наступательной операции США на Ближнем Востоке. Получив отказ, Белый дом вновь стал угрожать выходом из Североатлантического альянса. Правда, в этот раз союзники США на блеф не ведутся. Разбирались почему.

Подробнее

Ставка на войну: как Трамп превратил инсайдерскую торговлю в новую норму

Политика всегда влияла на экономику, но при Дональде Трампе связь приобрела черты инсайдерского бизнеса. Аномальные скачки объемов торгов нефтью за минуты до заявлений Белого дома стали новой нормой Уолл-стрит. От криптопроектов сыновей президента до многомиллиардных инвестиционных фондов спецпредставителей США — разбирались, как работает «инсайдерский капитализм».

Подробнее

Дональд Трамп припомнил премьеру Японии Перл-Харбор

Во время пресс-конференции президента США и премьер-министра Японии Санаэ Такаити репортер спросил Дональда Трампа, почему США не предупредили своих союзников о начале военной операции против Ирана 28 февраля. Президент ответил, что Вашингтон хотел застать противника врасплох, а затем добавил:

Кто знает о сюрпризах лучше, чем Япония? Почему вы не рассказали мне о Перл-Харборе?

Дональд Трамп
президент США
Такаити и Трамп
Фото: Aaron Schwartz / EPA / TASS

По сообщениям прессы, смешки американских чиновников быстро сменились неловкими вздохами, и в комнате повисла тишина. Санаэ Такаити явно не оценила юмор: она выглядела откровенно обескураженной.

Позже Трамп вернулся к сути вопроса, отметив, что эффект неожиданности позволил уничтожить около 50% намеченных целей, чего не произошло бы в случае утечки информации.

Перл-Харбор — это американская военно-морская база на Гавайях, которую японский флот атаковал 7 декабря 1941 года без объявления войны. В итоге большая часть флота США в Тихом океане была уничтожена, и Вашингтон вступил во Вторую мировую войну. Правительство Японии так и не принесло официальных извинений за нападение, хотя бывший премьер-министр страны Синдзо Абэ во время визита на Гавайи выразил «искренние и вечные соболезнования» американским и японским военнослужащим, погибшим в боях в тот день.

Битва за наследство Трампа: как война США в Иране меняет расклад сил между Вэнсом и Рубио

Пока американская армия наносит удары по Ирану, в кулуарах Белого дома разворачивается другая, скрытая битва — за политическое наследство Дональда Трампа. Военный конфликт изменил расстановку сил в Республиканской партии: вице-президент Джей Ди Вэнс, обещавший избирателям конец зарубежных войн, практически исчез из публичного поля. Его место занял госсекретарь Марко Рубио, превратившийся в главного «ястреба» администрации.

Подробнее

Признание властей Венесуэлы и Куба «в конце пути»: что Трамп заявил главам стран Латинской Америки

Президент США Дональд Трамп проводит в Майами встречу с лидерами 12 государств Латинской Америки. На саммит, который получил название «Щит Америк», в числе других прибыли президенты Эквадора, Аргентины, Боливии, Гондураса, Коста-Рики, Панамы, Парагвая. На мероприятии среди прочих не присутствовали лидеры Мексики, Бразилии. Они не получили приглашение из Вашингтона.

Фото: фрагмент трансляции с YouTube-канала Белого Дома
  • Выступая перед собравшимися, Дональд Трамп сообщил, что на этой неделе США официально признали нынешнее правительство Венесуэлы. Он также добавил, что Вашингтон и Каракас договорились об исторической сделке по продаже золота, добытого на территории республики. При этом на саммите также отсутствует исполняющая обязанности президента Венесуэлы Делси Родригес.
  • Часть своего выступления американский президент посвятил Кубе. Трамп пообещал, что на острове вскоре произойдут великие перемены.

Куба сейчас находится в самом конце своего нынешнего пути. У них нет денег, нет нефти. У них плохая философия. У них плохой режим, который был плохим уже долгое время. И раньше они получали деньги из Венесуэлы. Они получали нефть из Венесуэлы, но сейчас денег из Венесуэлы у них нет и нефти тоже.

Дональд Трамп
  • Трамп отметил, что он вместе с госсекретарем США Марко Рубио (кубинец по происхождению) ведет переговоры с властями Гаваной. И, по словам американского президента, они смогут довольно легко прийти к соглашению. Дональд Трамп добавил, что «позаботиться» о Кубе Белый дом сможет сразу после того, как решит все вопросы, связанные с операцией против Ирана.

О чем Трамп говорил в своем обращении к Конгрессу

Президент США Дональд Трамп 24 февраля выступил в Палате представителей США со своим первым официальным обращением «О положении страны» (State of the Union) за время его второго президентского срока. Речь, продлившаяся почти 2 часа, стала самой продолжительной в истории США. Президент провозгласил начало «золотого века Америки», сосредоточив внимание на внутренней политике.

Подробнее