Дублирование информации на английском языке в метро может стать необязательным
С проектом изменений выступил Минтранс. Министерство предлагает дать возможность регионам самим решать, нужно ли дублировать информацию на английском языке в метро, на монорельсе, канатных дорогах и фуникулерах.
- В Минтрансе ссылаются в том числе на «значительную информационную нагрузку на пассажиров» и «социально-политическую ситуацию».
- Опасаясь показаться «несознательными», регионы могут убрать английские надписи даже там, где они нужны, предупредили в Союзе пассажиров.
- В столичном метро перестали объявлять станции на английском еще в 2021 году, когда поток туристов упал из-за пандемии.
- В «Нижегородском метро» убирать английский дубляж не планируется. В вагонах казанского метро объявляют остановки на трех языках: русском, английском и татарском. На табличках со схемой линий также указаны станции на трех языках.