Французское «умение жить» совсем не об этом. Это неоспоримая добродетель, одно из важнейших качеств, что-то вроде жизненной философии: жить хорошо, жить красиво, жить счастливо. Впрочем, русскому человеку эти слова мало что объясняют, потому что в сочетании с глаголом «жить» обретают оттенки, для французского savoir vivre не свойственные. Умение жить не связано напрямую с материальным достатком. Достаток, конечно, не помешает, но если человек умеет жить, то он справится и без достатка, а если не умеет, то никакие богатства ему не помогут. Более того, стремление присваивать — жажда денег или власти — противоречит умению жить, потому что эгоизм с ним не совместим.
Говоря об умении жить, французы чаще всего упоминают манеры и этикет. Человек, который умеет жить, не может быть невежливым. Удивительно, насколько тесно связаны концепт умения жить и вежливость. Объясняется это на самом деле просто: вежливость — не что иное, как умение вести себя в обществе, а какая жизнь вне общества? Отсюда и недопустимость эгоизма, чрезмерной роскоши, жажды наживы, подлости для человека умеющего жить. Для французской культуры жизнь, настоящая жизнь, немыслима без гармоничных отношений с окружающими, так что человек, умеющий жить, должен быть непременно приятен в общении, тактичен, щедр.
Без чрезмерного усердия, разумеется, ведь гармония в отношениях подразумевает, что приятно должно быть обеим сторонам, так что человека услужливого, всегда готового помочь другим в ущерб себе, самоотверженного могут счесть благородным, добрым, хорошим, но в умении жить ему откажут. А о н умеющих жить говорят с неприязнью, в крайнем случае, с жалостью. Научить человека жить пытаются через этикет: для детей существуют специальные развивающие игры. В веселой форме родители пытаются научить ребенка вести себя в обществе. Манерам обучим, а остальное приложится.
Приложится или нет — неизвестно, но дальше манер обучение не идет, и идти не может. Обучившись политесу, человек оказывается лишь на пороге умения жить. Вежливость — безусловно, ключ к секрету красивой жизни, но сам секрет — в отношении. Отношении к жизни. В умении жить должна быть легкость, должно быть чувство жизни и прекрасного, наслаждение настоящим моментом, простыми радостями жизни. Казалось бы, все это можно обрести и без вежливости и манер, но тогда останешься в одиночестве, а наслаждаться жизнью в одиночестве французы не хотят.
Человек, умеющий жить, должен обладать оптимизмом, не расстраиваться по мелочам, ценить красоту вокруг себя или создавать ее
Хорошей иллюстрацией к умению жить может служить поведение французов за столом и их отношение к еде вообще. За столом необходимы манеры и доскональное знание кулинарии для того, чтобы не опростоволоситься невзначай. А не опростоволоситься нужно затем, что за столом человек вежливый, подкованный в сфере этикета может провести добрую половину своей жизни. В приятной компании, естественно. А зачем иначе умение жить? Что может удивлять и даже раздражать русских, так это привычка французов сидеть за столом до последнего. Все уже съедено — не беда. Можно пить кофе до бесконечности и никуда не торопиться. За столом или нет, французы вообще не особенно торопятся.
А зачем торопиться, если умение жить и жизнь сама по себе в лучших ее проявлениях состоит в повседневности? Не в рутине, но в искусстве ценить сиюминутные наслаждения, будь то еда, вино, хорошая погода, компания друзей. Человек, умеющий жить, должен обладать оптимизмом, не расстраиваться по мелочам, ценить красоту вокруг себя или создавать ее. Избегать излишеств, а то вся гармония — прахом. Ценить праздность, но не быть ленивым. Умение жить — целое искусство. Вот бы научиться! Но и дело сложное — проще дзен познать, да и учителей найти нелегко: французы, конечно, хорошо себе представляют, как должен выглядеть настоящий умелец жить, но иметь идеал и достичь его — не одно и то же.