— Наши страны довольно разные, но их связывает история. В новом времени они будто потеряли некую общность. Любопытно, с чего вообще начался культурный обмен в новом времени?
— В 2009 году президент Медведев предложил нашему премьер-министру открыть большой филиал Эрмитажа в Амстердаме, тот согласился. Теперь в здании «Амстелхоф» на реке Амстел между каналами Ниуве-Херенграхт и Ниуве-Кейзерсграхт находится амстердамский Эрмитаж, и с этого, как мне кажется, начался некий новый обмен между нашими странами и взаимный интерес. К тому же Россия уже несколько лет проводит годы, посвященные тому или иному государству, и теперь появилась удачная возможность организовать такой вот перекрестный год с Голландией.
— В сентябре центром современной голландской культуры на неделю станет парк Горького. Почему выбор пал именно не него и на такой открытый формат мероприятий?
— Нам очень не хотелось делать из перекрестного года что-то суперофициальное, а хотелось, чтобы это было для всех, для среднего посетителя, для тех, кто, может, и не знает высокой голландской культуры, но, проходя мимо, обязательно заинтересуется. Мы старались придумать открытый и дешевый формат мероприятия, и я сразу вспомнил о парке Горького. Пока мы жили в Москве, нам очень нравилось все то, что происходит с этим парком. Мы договорились с управлением парка, и я почему-то сразу подумал, что обязательно представлю там Kyteman Orchestra. Не потому что я его очень люблю сам, а потому что его действительно считают в Голландии самым сильным и инновационным проектом на музыкальной сцене.
— Уже в начале сентября в парке Горького голландские художники-графики будут готовить инсталляцию в формате билборда, чего еще никто не делал в России. Это ваш заказ или предложение самих художников?
— Идея родилась совместно в процессе общения с Хейсом Фрилингом и Йобом Ваутерсом, которые уже давно очень известные художники в Голландии. Хейс, состоявшийся и уважаемый голландский живописец, не раз представлявший нашу страну на различных биеннале в мире, три года назад начал сотрудничать с графическим дизайнером Йобом Ваутерсом — молодым и очень интересным дизайнером, который заново перевел каллиграфию в формат современного дизайна. Они работают над большими полотнами-фресками, и для них всегда очень важен процесс, поэтому их искусство еще и перформанс. Мы хотим представить их творчество как рождение и представление. Очень часто они не сохраняют своих работ, а видят их как временное, мимолетное явление. Хейс и Йоб сделают в парке Горького огромный билборд, на котором будет очень интересный текст.
Дни Голландии» в России
Нидерланды и Россия — как инь и ян. Голландцы — образец толерантности, победители стихии, страна идеального градоустройства и передовой дизайнерской мысли. Мы другие, и в этом нет ничего плохого. Ровно 400 лет назад царь Михаил Федорович отправил принцу Оранскому грамоту с извещением о вступлении на престол и просьбой о помощи в войне против Польши, в 1713 году Петр I окончательно скрепил культурные и научные связи стран, а в народный лексикон вошли слова «рейд», «айсберг», «дрейф».
В рамках года культурного обмена между Нидерландами и Россией в Москве пройдет фестиваль «Дни Голландии» — мы принимаем коллекцию работ Пита Мондриана в Третьяковке, плеяду современных музыкантов и художников в парке Горького и театральные труппы на фестивале «Гаврош». Голландцы тем временем идут на выставку «Петр Великий, царь Вдохновленный» в амстердамский Эрмитаж, несмотря на то что на прошлой неделе статуя Петра Великого в Роттердаме работы скульптора Леонида Михайловича Баранова по известным причинам была покрашена жителями города в розовый цвет.
— В остальном фестивалю будет сопутствовать какое-то специальное оформление?
— Мы в первую очередь постараемся украсить вход в Парк Горького так, чтобы, попадая в него, возникало чувство, что вы входите в другой мир. С нами работает очень хороший голландский дизайн-коллектив – называется Lava (Агентство Lava Graphic Design, Amsterdam – прим. МН), они придумывают способ переработать под голландские дни парадную арку парка. Мы с семьей только вернулись из России, где жили целый год, и сейчас всего несколько дней находимся на родине. Поэтому окончательного варианта я еще не видел. Но очень хотелось бы показать, как мы гордимся голландским дизайном, что это одна из наших самых сильных сторон. В парке будут и другие места, где Lava приложит руку к оформлению.
— Однако вы ведь везете не только программу для парка Горького. Чего еще ждать русскому зрителю от голландского «вторжения»?
— Одной из важнейших частей нашей программы будет кино — в «Пионере» под открытым небом пройдет ретроспектива фильмов Пола Верховена. Это единственный голландский режиссер, который имел огромный успех в Голливуде, а до того был прекрасным артхаусным режиссером. В 70-е его считали на родине отщепенцем и нонконформистом, а его фильмы — чистым арт-кино. Тогда Верховен был удивительно успешным, особенно его фильм «Турецкие наслаждения», и голландцы считают его мастером артхауса до сих пор. В 80-х фильм получил 1,3 млн посетителей — каждый десятый голландец видел этот фильм в кино. И русскому зрителю очень важно увидеть ту старую Голландию, которая сохранилась только в декорациях верховеновских «наслаждений», это почти исторический взгляд.
Другие городские мероприятия за пределами парка мы объединили и назвали «Голландскими днями», они также предваряют большую выставку в Третьяковке — Пита Мондриана, может быть, самого известного голландского художника ХХ века. Мондриан еще никогда не был показан в России, хотя очень тесно связан с такими русскими художниками, как Лисицкий, Малевич и другие. Было очень интересно все это соединить в один фестиваль и показать такую разную Голландию, в чем-то, может быть, все-таки похожую на Россию.
— Почему вы решили показать в рамках перекрестного года именно Мондриана, а не, к примеру, Ван Гога?
— Мы сначала ознакомились с желаниями россиян – все, конечно, хотели Ван Гога. Но ситуация сложилась такая, что сам «Музей Ван Гога» в Амстердаме, который имеет самую большую коллекцию, открывшись после ремонта сказал: мы вообще никому ничего не дадим. Тогда мы подумали – не показать ли что-то из ХVII века? Но Россия уже имеет лучшую в мире коллекцию голландской живописи ХVII века. И все-таки мы кое-что привезли для Эрмитажа и «пушкинского» – это групповые портреты, то особенное, что можно смотреть только в Голландии (выставка в ГМИИ имени Пушкина «Голландский групповой портрет золотого века из собрания Амстердамского музея» – прим. МН): монументальные групповые портреты, самый знаменитый из которых – «Ночной дозор» Рембрандта». 17 полотен уже показывают в Эрмитаже, а в сентябре они попадут в «пушкинский». Очень хотелось показать и что-то наиболее важное из ХХ века, поэтому было очевидно, что нужно везти Мондриана, и я страшно обрадовался, когда директор музея согласился без промедлений.
— Прожив год в Москве, вы наверняка успели примеритьсвой голландский взгляд к этому городу. Чего вам здесь больше всего не хватало или хотелось изменить?
— Я скорее очень многое хотел бы здесь сохранить. Мне было бы тем более интересно привлечь русский опыт на голландскую сторону, что бывает нечасто. Если продолжать разговор о градостроительстве, то я скажу о русском дворе, который считаю прекрасной концепцией публичного пространства, очень интересным архитектурным явлением. В Амстердаме, конечно, пространство между зданиями всегда скрыто, а в Москве меня почти потряс тот факт, что места во дворах общедоступны, и думаю, что потенциал дворов в Москве использован недостаточно.
Пока я жил здесь, все время удивлялся: самые интересные магазины скрыты где-то во дворе, и нет никаких указателей
Что я хотел бы привлечь сюда из Голландии, так это одно из самых важных качеств голландской культуры — понимание ясности и прозрачность. Это видно в живописи Мондриана, в архитектуре, дизайне, даже в том факте, что жители Голландии так не любят шторы — пройдите по улицам голландских городов, и вы сможете заглянуть почти в любой дом. Это концептуальная ясность, ясность исполнения, ясность, может быть, в нашем небе — у нас нет гор и всегда был супероткрытый горизонт, может быть, это качество развилось отчасти по этой причине. Это качество может быть очень интересным для России и для Москвы. Этот город можно понять только через несколько месяцев или лет пребывания в нем, потому что в Москве все неясно, и чтобы открыть для себя что-то, нужно потрудиться. Может быть, Москве не помешало бы на некоторое время сменить свои старые привычки прятать все хорошее.
Пока я жил здесь, все время удивлялся: самые интересные магазины скрыты где-то во дворе, и нет никаких указателей. Мой любимый книжный «Фаланстер» запрятан так, что его трудно найти даже со второго раза. В Голландии это абсолютно невозможно, и в Москве явно нет недостатка в работе для голландских дизайнеров.
— Вы связываете эту особенность градостроения с нашим менталитетом?
— Я, честно говоря, это ваше «смутное» качество — закрытость — очень люблю. Скрытые магазины, дворы, скрытые дорожки между зданиями. С одной стороны, это пугает, а с другой — как-то должно сохраняться, потому что это отражает какие-то важные ваши качества. Во всех музеях мира, например, работы Пикассо были всегда самими легкодоступными — но не в Эрмитаже. Это тоже интересно — после долгого поиска и ожидания вы находите Пикассо и чувствуете что-то необычное.
— Когда вы готовили специальную музыкальную программу для «Дней Голландии», вы руководствовались личными предпочтениями, популярностью артистов у вас в Голландии или запросами российской публики?
— Наверное, всем понемногу. Помимо Kyteman Orchestra выступят еще De Kift, Skipamp;Die и The Ex. Эти группы разные, но они представляют то, что происходит в сфере современной музыки в Голландии. De Kift не раз выступали в России, например в Петербурге, у группы огромный интерес к русской культуре, и они часто пишут песни на стихи русских поэтов, недавно они сочинили оперу по Даниилу Хармсу. Поэтому и у русской публики есть к ним большой интерес. The Ex — это экспериментальная группа, своего рода тоже голландская инновация, но в сфере рок-классики. Skipamp;Die — более молодой коллектив, который является большим поклонником девушек из Pussy Riot. Думаю, представить мэтров и новичков нашей рок-сцены будет интересно на русской земле.
— Предусмотрена ли в рамках фестиваля какая-то театральная программа?
— Когда я жил в Москве, почти каждую субботу ходил с моей дочкой в разные московские театры для детей. И это было для меня огромным откровением. Конечно, я знаком с качеством русского театра и наслышан о традициях детского русского театра, но это было особое наслаждение, и я сразу подумал: как мы, голландцы, можем соперничать с такой традицией? В Голландии такой театральной культуры просто не существует. Есть детский театр, театр для молодежи и многие другие, но вся система голландского театра совершенно другая. Драматические театры у нас не имеют своей труппы и всегда работают независимо от самих театров, которые их просто сезонно принимают. Театра в том глубоком понимании, в каком он существует в России, у нас нет. Только инновации, не традиции. Поэтому в рамках «Дней Голландии» я принял предложение фестиваля «Гаврош» (ежегодный театральный фестиваль детских спектаклей из разных стран. — «МН») и предложил замечательную постановку «Бури» Шекспира одной из голландских трупп. В течение нескольких поездок в Голландию фестиваль сам активно искал проекты и составил отличную программу для русских детей. И я очень рад, что так все вышло.
— Есть что-то от русской культуры, что досталось голландцам, а не наоборот, как мы привыкли?
— Конечно, наши исторические связи очень тесные. Это не только петровские времена, я считаю, что влияние голландской живописи XVII века в России очень сильно. А вы в свою очередь умеете нашу живопись ценить — если брать во внимание ту замечательную коллекцию в Эрмитаже. И это для меня очень живая тема, я много писал о влиянии голландской живописи на искусство передвижников. Наши художники-дизайнеры всегда имели тесные связи с русским авангардом — в Голландии одна из самых крупных коллекций работ Малевича вне России. И пожалуй, самое важное русское, что повлияло на голландскую культуру, — это литература. Русская классическая литература всегда имела колоссальное влияние на голландцев. Здесь постоянно читают работы Толстого, Бабеля, Бунина. У нас огромные библиотеки русской литературы — это собрания сочинений Тургенева, Достоевского, Чехова, Салтыкова-Щедрина. Именно эту библиотеку русской литературы – в более чем сотне томов – выпускает очень известное издательство. Недавно у них переиздался Бабель в новом переводе – в течение года книга не выходила из двадцатки самых покупаемых книг. Очень популярен Паустовский – все его романы и воспоминания изданы тиражом более чем 100 тыс. экземпляров.
— Вашей специализацией является, по-моему, самый прекрасный период русской культуры – конец ХIX - первая половина ХХ века. Это был сознательный выбор?
— Абсолютно. Я считаю, что Серебряный век в России – период между 1890-1920 годами – на самом деле является Золотым веком русской культуры. Русские не очень любят эту часть своего художественного прошлого. Часть Третьяковки с «классикой» всегда переполнена, а в «новой» почему-то всегда пусто.
Славянская душа
Шенг Схейен — один из ведущих специалистов по русской культуре и истории ХХ века, подготовивший несколько выставок русского искусства в Нидерландах и Великобритании. Его докторская диссертация была посвящена Сергею Дягилеву, а в 2012 году он выпустил книгу «Дягилев. «Русские сезоны» навсегда» — наиболее полную на сегодняшний день биографию «продюсера будущего искусства». Шенг служил атташе по культуре в посольстве Нидерландов в Москве, а в настоящее время является куратором Года Нидерландов в России, который называет «голландскими сезонами». Именно Шенг настоял на том, чтобы выставка работ Пита Мондриана проходила в Третьяковке, хотя все крупные зарубежные коллекции, как правило, попадают в Пушкинский и Эрмитаж. 40 работ Мондриана можно будет смотреть в контексте произведений его русских единомышленников-модернистов с 14 сентября по 24 октября в Третьяковской галерее на Крымском Валу.