«Быть волонтером лучше, чем брюзжать на диване»

Волонтерами на Олимпиаде в Лондоне работают пенсионерки, которые затем поедут на Игры в Сочи
Волонтеры-ветераны успешно работают на Олимпиаде в Лондоне

Волонтеры-ветераны успешно работают на Олимпиаде в Лондоне

Однажды пенсионерка Татьяна Васильевна Тарамженина увидела по телевизору сюжет об университете «Серебряный возраст», где пожилые люди осваивали компьютер. Она тут же позвонила в редакцию, разыскала адреса и телефоны, приехала на место, и, несмотря на то, что группы были переполнены, записалась на курсы. Другая питерская пенсионерка - Тамара Федоровна Долгушевская - смотрела ту же телепередачу. С помощью внука она нашла в интернете координаты и чуть позже оказалась в числе университетских слушателей.
 

А вскоре в Россию приехал президент Международного олимпийского комитета (МОК) Жак Рогге и поинтересовался у организаторов сочинской Олимпиады-2014 насчет волонтеров. «Да, мы набрали молодых ребят со знанием языка», — рапортовали Рогге. «А пожилые есть?» — спросил глава МОК. Так питерские бабушки попали в олимпийские помощники. Татьяна и Тамара, как они демократично называют себя, будут работать в Сочи. Лондонская Олимпиада, куда они отправились набраться опыта, стала для них генеральной репетицией. Корреспондент «МН» разыскала в Лондоне 70-летнюю бывшую учительницу и 71-летнего капитана милиции в отставке.

— На каких объектах вы сейчас трудитесь?

Тарамженина: Я уже отработала четыре смены по 9 часов в Олимпийском парке. Сканировала билеты, распространяла информацию. Стою на входе. Между прочим, на нескольких билетах пара красных крестиков высветилась, пришлось завернуть этих людей.

— Левые билеты?

Т.Т: Левые или использованные. Один парень сразу убежал. Другого направили в офис-бокс, там по компьютеру данные сверяют.

Догушевская: А я приступлю к своим обязанностям 3 августа, когда начнутся соревнования по легкой атлетике. Моя задача – олимпийский стадион, работа со зрителями и помощь секьюрити.

— Тяжело?

Т.Т.: А как вы думаете, 9 часов на ногах отстоять? Но все равно это стоит того, потому что, находясь здесь, я купаюсь в позитиве. По графику я должна отдежурить 10 смен по 9 часов. Четыре дня подряд, потом один день отдыха. Каким будет наше олимпийское расписание, мы знали еще в Питере. Всю информацию нам заранее прислали.

Т.Д.: Татьяна у нас герой. В один из дней несколько часов простояла под дождем. Какой бы молодой выдержал? Вообще, если посмотреть, то здесь среди волонтеров очень много пожилых. По статистике 70 процентов волонтеров, работающих на Олимпиадах - люди солидного возраста.

— Во сколько начинается ваш рабочий день?

Т.Д.: По-разному. Самые первые смены - в 5-6 часов утра. А от нашей гостиницы до Олимпийского парка дорога на наземном метро занимает больше часа. Так что вставать надо затемно.

— Какие-нибудь соревнования удалось посмотреть?

Т.Д.: Нет, очень строгие правила. Нам обещали, что в наши выходные дни сможем куда-нибудь сходить. Но по нашей аккредитации не пускают, а билетов, пусть даже без мест, не дают. Хорошо, если арена на легкой атлетике окажется в поле зрения, но ведь могут поставить и на входе. После смены, оставаться на стадионе мне запрещено. Сдал смену – ушел, а если возвращаться, то только с билетом. А ведь на некоторых видах спорта зрительские трибуны полупустые. Я вчера видела по телевизору сюжет ВВС, они пытались понять, почему такое происходит. Билетов в кассах нет, но и зрителей тоже нет.

— А много ли вообще на этих Играх волонтеров из России?

Т.Т.: Всего 104 человека. И еще 80, которые приехали за свой счет. Они сами оплатили дорогу и проживание. Только кормят их бесплатно. Работают в «Сочи-парке» и «Русском парке». Мы же ни за что не платим. Завтрак, обед, во время смены есть 15-минутный перерыв на кофе или чай. Просто горячее питье. Ничего другого не предлагается.

— Расскажите, как дошли до жизни волонтерской?

Т.Т.: После окончания нашего питерского университета «Серебряный возраст», нам предложили пройти дебрифинг в Сочи. Первоначально было несколько сотен человек, но в итоге осталась половина, и только четыре бабушки. Камнем преткновение стало знание иностранного языка. Но поскольку мы с Тамарой в институтах изучали французский, то для нас это трудностей не составило.

Т.Д.: После отбора, а это было два года назад, нас отправили в Сочи на тренинги. Молодежь поначалу смотрела настороженно, а потом мы все вместе и прыгали, и бегали, и пели... Понимаете, в пожилом возрасте есть свои плюсы и минусы. С одной стороны, возможно, устаешь. Но с другой, взрослый человек быстрее найдет выход из сложной ситуации.

Т.Т.: Мы и на Евразийские игры в Казань съездили. Сами позвонили в оргкомитет и предложили свои услуги. Потом работали в «Международном волонтерском лагере». А дальше – прошли волонтерский отбор на Игры в Лондон.

— Как только узнали, побежали собирать чемоданы?

Т.Т.: Нет, записались на платные курсы английского языка. Хотя в Казани на Евразийских играх мы тоже английским занимались. К Универсиаде издали прекрасный учебник – вся спортивная и необходимая лексика есть.

— Вы впервые работаете на Олимпийских играх в качестве волонтеров?

Т.Т.: Нет, я работала на московской Олимпиаде.

— А разве в советские времена были волонтеры?

Т.Т.: Конечно, только назывались они комсомольцы-добровольцы. Я работала в штабе Игр переводчиком. По 12 часов. Олимпиада в Москве воспринималась как глоток свежего воздуха. Организовано все было обалденно. Может, тогда у меня впервые и родилась идея заняться волонтерством, которая осуществилась лишь сейчас.

— Расскажите немного о своей жизни.

Т.Д.: Я родилась в 1942-и году. У меня есть сын, и я бабушка двух внуков. Почти 30 лет отработала преподавателем в школе. Прогрессивной учительницей была, не «синячком». Дети до сих пор меня вспоминают. В институте изучала французский язык, потом заочно поступила на исторический факультет. Преподавала иностранный язык и историю. Когда подошел пенсионный возраст, занялась воспитанием внуков. Вырастила. Времени свободного появилось больше. От жизни не хотелось отставать.

Т.Т.: Я родилась в первый год войны, в 1941-м. Кстати, здесь, в Лондоне, отметила свой день рождения. У меня есть сын, внучка. Они во всем поддерживают меня. Окончила в Питере педагогический институт имени Герцена, факультет иностранных языков. Получила свободный диплом. Искала работу. И случайно поступило предложение пойти в милицию. Да, я – капитан милиции. В органах проработала 22 года. В ОВИРе, в таможенном управлении, доросла до начальственных должностей. И все благодаря французскому языку.

В скольких странах я побывала, сопровождая делегации. Со сколькими замечательными людьми познакомилась, когда работала в ОВИРЕ. Артисты БДТ: Фрейндлих, Владимиров, Лавров, Юрский… Кто в советское время выезжал за границу? Профессура да знаменитости. Придут ко мне в кабинет: «Татьяна Васильевна, переверните, пожалуйста, стопочку лежащих у вас на столе паспортов, положите наши сверху». Интересно было с ними общаться. А еще у меня автограф Жоржа Сименона есть!

— Теперь я понимаю, почему вы попали сюда. Вы и в молодые годы были суперактивными.

Т.Т.: Когда нас провожали в Лондон, я держала речь прямо в аэропорту в Шереметьево. Выступала после Дмитрия Чернышенко. Я сказала, что это не первый мой олимпийский опыт. И что хочу обратиться к пожилым людям, и сказать им: «Ничего не бойтесь, смело заходите на сайт «Сочи-2014» и вступайте в ряды волонтеров. Ведь это так прекрасно снова почувствовать себя молодым и приобщиться к грандиозным событиям, которые проходят в мире.

— Вы просто оратор.

Т.Т.: Но я на самом деле так думаю. Согласитесь, это же лучше, чем сидеть на диване и брюзжать.